Ráda by využila možnosti, kterou nabízí Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky, a to možnosti víceletého středoškolského studia se stipendiem.

Tvoje vyučující Pavlína Jirkovská o tobě hovoří jako o dívce, které francouzský jazyk jde velice dobře…
Především mě baví. A zároveň mám ráda vše, co se týká Francie.

Kdy ses začala učit francouzsky?
Až na gymnáziu v prváku.

Kam konkrétně bys odjela studovat, pokud by to vyšlo?
Jedná se o studium na lyceích v Dijonu, kam berou holky i kluky, nebo v Nîmes, kde jsou jen děvčata. Je to tříleté studium, které je zakončeno francouzskou maturitní zkouškou.

Co všechno musíš absolvovat, jaké podmínky splnit, aby ti tvůj sen vyšel?
Minulý čtvrtek jsem skládala na ministerstvu v Praze písemné zkoušky spolu s dalšími zhruba čtyřiceti studenty, kteří mají o tuto možnost také zájem. Berou jen ty nejlepší. Kdybych v tomto testu dopadla dobře, tak postupuji do dalšího kola na ústní pohovor v dubnu. Letos mám poslední šanci studovat ve Francii tři roky, je to omezené věkem. Pak by tu byla ještě další možnost. Studovat jen rok. Nabízí totiž také roční studium.
To bych tam měla možnost odjet na druhém stupni gymnázia. Tam už je šance větší se dostat, neboť tam už prý není výběr tak náročný.

Proč jsi se rozhodla k tak závažnému kroku?
Ráda bych vyzkoušela něco nového. A jak už jsem říkala, Francii a její jazyk mám moc ráda a ráda bych se s ním jednou v životě uplatnila. Podobné studium v zahraničí by bylo, myslím, pro moji budoucnost moc dobré. A také musím říci, že mám Francii celkově moc ráda. I řadu jejích osobností, jako například světově proslulou Coco Chanel.

Čteš si třeba francouzské knihy nebo sleduješ francouzské filmy v originále?
Ano, a to díky mému strýci a tetě, kteří ve Francii žijí. Strýc tam odjel za prací. Oni mi knihy vozí nebo posílají. Právě nyní čtu Pána prstenů.
I když používám slovník, tak musím říci, že mi čtení francouzsky docela jde a baví. Pouštím si francouzská videa, kdybych se náhodou dostala k těm ústním zkouškám. Ale abych si pouštěla v originále filmy, které jsem předtím neviděla, tak to ne.

Už jsi ve Francii určitě byla…
Byla. Asi před čtyřmi lety na poznávacím výletě s rodiči. Projeli jsme třeba Paříž. A také už jsme byli za strýcem a tetou o prázdniny na návštěvě. Bydlí v Normandii.

Předpokládám, že jsi se ujala role tlumočníka. Jak ti to šlo?
Tlumočila jsem, když jsme se někam potřebovali dostat. Jako jediná hovořím francouzsky.
Měla jsem sice někdy trošku problém, ale dojeli jsme, kam jsme potřebovali. Byl to krásný výlet.

Pokud by ses do Francie na studia dostala… nemáš z toho nějaké obavy?
Ještě před měsícem jsem si říkala, že by to bylo skvělé. Teď, když už se ta možnost přibližuje, nejsem si už tak jistá. Vracela bych se totiž domů jen jednou za dva měsíce. Mají tam čtyřikrát prázdniny po dvou týdnech.
A asi by se mi stýskalo po rodině a kamarádech. Říkám si, že by mi možná ani tolik nevadilo, kdyby mě nevzali.

Jak by to bylo s financemi?
Francouzská strana hradí podle ministerstva studentům z České republiky po dobu deseti měsíců školního roku pětasedmdesát nákladů na stravu a ubytování, poskytne většinu učebních pomůcek a kapesné. Zbývající náklady hradí rodiče.